Do not daunt your employees if they share some problem with you. | No intimide a sus empleados si comparten algún problema con usted. |
The cold doesn't daunt Pat and Paul Dove, either. | El frío tampoco intimida a Pat y Paul Dove. |
The cowards who did this do not daunt us. | Los cobardes que lo cometieron no nos arredran. |
If you have a right mentality about suffering, then nothing will daunt you. | Si tienes una mentalidad correcta acerca del sufrimiento, entonces nada te intimidará. |
Don't let the word "psychiatry" daunt you. | No deje que la palabra "psiquiatría" los intimide. |
Let no unsmiling face daunt your godly efforts. | No dejen que una cara sin sonrisa perturbe sus esfuerzos devotos. |
Difficulties do not daunt us. | Las dificultades no nos intimidan. |
The minor seminary scene at Verrieres had really nothing that could daunt him for long. | En el seminario de Verrières no encuentra nada que le pueda impresionar por mucho tiempo. |
We have not promised you more than we can deliver, and the size of the task does not in the slightest way daunt us. | No les hemos prometido más de lo que podemos hacer, y el tamaño de la tarea de ninguna manera nos desalienta. |
Although we said you shouldn't let the work of others daunt you, sometimes our creative well runs dry and needs to be refreshed. | Aunque hemos dicho que no debes dejar que te asuste el trabajo de otros artistas, a veces nuestro pozo creativo se seca y necesita refrescarse. |
