When the promised date passed without incident, Miller rescheduled the event for 1844. | Cuando la fecha prometida pasó sin incidente, Miller cambió la hora del acontecimiento para 1844. |
This has to be a cause for concern, but we must ask how much attention is now paid to gender parity in education since the target date passed? | Esto debe ser motivo de preocupación, pero debemos preguntarnos qué grado de atención se presta hoy en día a la paridad de género en educación desde que se vencieron los plazos. |
The due date passed long, long ago. | El plazo pasó hace mucho. |
But when the date passed without incident, he decided to bring about the end of the world himself. He poisoned them. | Pero después de ver que no ocurrió nada en esa fecha, decidió causar el fin del mundo a su manera. |
The training certificate shall clearly identify each individual module examination by date passed together with the corresponding version of Appendix I to Annex III (Part-66). | El certificado de formación debe indicar claramente cada uno de los módulos de examen y la fecha de superación, junto con la versión correspondiente del apéndice I del anexo III (Parte 66). |
You should throw out this cheese. The "best before" date passed weeks ago. | Deberías tirar este queso. La fecha de caducidad pasó hace semanas. |
You should throw out these vitamins. The "best by" date passed months ago. | Deberías tirar estas vitaminas. La fecha de "consumir preferentemente antes de" pasó hace meses. |
