El no puede darnos permiso para obtenerla de cualquier manera. | He can't give us permission to get into it anyway. |
Sigue sin darnos permiso para ir a Florida. | He still won't give us permission to go to Florida. |
El gobernador de la aldea se muestra reacio para darnos permiso para entrar. | The governor of the village is reluctant to give us the permission to enter. |
Vamos a tomar un descanso y darnos permiso de estar callados. | Let's just cut ourselves a break... Yes....and give ourselves permission to be quiet. |
Vamos a tomar un descanso y darnos permiso de estar callados. | Let's just cut ourselves a break here Yes....and give ourselves permission to be quiet. |
Todo lo que tienen que hacer es darnos permiso para convertirnos en parte integral de su vida. | All you have to do is give us permission to become an integral part of your life. |
La reacción automática es engañarnos, y darnos permiso para seguir paseando por el camino de ruina. | The automatic reaction is to deceive ourselves, and give ourselves permission to continue down the road of ruin. |
Las agradecemos a la Conferencia de Formación Religiosa por darnos permiso para traducir y publicar esto en rscjinternational. | We are grateful to the Religious Formation Conference for granting us permission to post this on rscjinternational. |
Agradezco a los autores por darnos permiso de reproducir estas cartas y las fotos que las acompañan. | I thank the authors for giving us permission to reproduce these letters as well as their accompanying photographs. |
Al darnos permiso de jugar con el abandono gozoso de la niñez, podemos seguir cosechando sus benficios durante toda la vida. | By giving ourselves permission to play with the joyful abandon of childhood, we can continue to reap its benefits throughout life. |
