Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Te importaría darme un aventón a casa esta tarde?
Would you mind giving me a lift home this evening?
¿Le importaría darme un aventón a la oficina de correos?
Would you mind giving me a ride to the post office?
¿Podría darme un aventón a Las Vegas?
Could you possibly give me a ride to Las Vegas?
¿Así que va a darme un aventón si gano?
So you'll give me a ride if I win?
Así que, uh, ¿te importaría darme un aventón a casa, amiguito?
So, uh, would you mind giving me a lift home, buddy?
Si es que no le importa darme un aventón.
If you wouldn't mind giving me a lift.
¿Puede alguien de ustedes darme un aventón?
Can one of you guys give me a ride home?
¿Podrían darme un aventón al garage más cercano?
Could you please give me a lift to the nearest garage?
¿Puede algunos de ustedes darme un aventón?
Can one of you boys give me a ride home?
Puedes darme un aventón a casa.
You can give me a lift home.
Palabra del día
nevado