Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No pude evitar darme cuenta que su cuarto estaba vacío.
I couldn't help noticing that your room was empty.
Sabes, estoy empezando a darme cuenta de por qué no funcionamos.
You know, I'm starting to realize why we didn't work.
Jeff me ayudó a darme cuenta de que no quiero perderte.
Jeff helped me realize I don't want to lose you.
Comencé a darme cuenta de que todo era una farsa.
I began to realize that it was all an act.
Por hacerme darme cuenta de que no pertenezco a esta ciudad.
For making me realize I don't belong in this city.
Sin darme cuenta llevo contando Granada y la Alhambra desde pequeña.
Without realizing I go counting Granada and the Alhambra from small.
Comencé a darme cuenta de que mendigar no sería la solución.
I started to realize, begging would not be the solution.
¿Cómo puedo darme cuenta si mi audición se ha deteriorado?
How would I notice if my hearing has deteriorated?
Y me hizo recordar, darme cuenta de que tengo una familia.
And it made me remember, realise that I have a family.
Tardé un tiempo en darme cuenta que tenías razón.
Took me a while to realise you were right.
Palabra del día
el coco