Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Alguien debió darle un golpe al coche cuando estábamos en la tienda.
Someone must have hit the car when we were in the store.
¿Qué va a hacer, darle un golpe?
What's he going to do, punch it?
Carmen utilizó la mano buena para darle un golpe suave en la cabeza.
Carmen used her good hand to hit him upside the head.
Creí que iba a darle un golpe pero no se lo dio.
I thought he was going to punch it, but he didn't.
Si usted tiene alguna otra molesta, Ven a mi, vamos a darle un golpe.
If you have any other bothers, come to me, let's punch it.
Un animal que espera hasta que usted no está mirando para darle un golpe en el pie
An animal that waits until you're not looking to kick you.
El árbitro no vio al delantero darle un golpe con su codo al portero del equipo contrario.
The referee didn't see the forward hit the opposing team's goalkeeper with his elbow.
Tenemos que darle un golpe en la nuca.
We need to kick him in the back of the neck.
Quería darle un golpe, solo para poner fin a su dolor.
I wanted to help it, if only to end its pain.
¿Quizá debería darle un golpe?
Maybe you should give it a shot?
Palabra del día
temprano