Probablemente se reunirán alrededor de una planta para mantenerle con vida en vez de darle fin. | They likely would rally around a dying plant to keep it alive rather than finish it off. |
Estoy tan ansioso como ustedes por solucionarlo, y por eso estoy muy feliz de decir que ahora puedo darle fin a esto. | I'm as anxious as anyone to put it right, which is why I'm very happy to say I can now lay this matter to rest. |
Si buscamos las causas dentro de nosotros mismos, damos el primer paso para darle fin a la adversidad; si miramos hacia fuera, podríamos prolongarla sin necesidad. | If we look within ourselves for the causes, we take the first step toward bringing adversity to an end; if we look outside, we may unnecessarily prolong it. |
Establecer un proceso oficial y abierto de examen para garantizar la eficacia de todos los procedimientos, incluida la presentación de informes, y si procede suministrar información para ajustar el programa o incluso darle fin. | Establish a formal and open review process to ensure the effectiveness of all procedures, including reporting and, when required, supply information to adjust or even terminate the program. |
P Señor Presidente, usted empezó esta guerra, usted optó por esta guerra y ahora puede, por sí solo, darle fin, hoy, en este momento. traer pacificadores, fuerzas de paz de Naciones Unidas. | Q Mr. President, you started this war, a war of your choosing, and you can end it alone, today, at this point—bring in peacekeepers, U.N. peacekeepers. |
Si el Comité decide que una comunicación es inadmisible, o si decide suspender su examen o darle fin, comunicará su decisión lo antes posible por intermedio del Secretario General, al peticionario y al Estado Parte interesado. | When the Committee decides that a communication is inadmissible, or its consideration is suspended or discontinued, the Committee shall transmit its decisions as soon as possible, through the Secretary-General, to the petitioner and to the State party concerned. |
Se proyecta darle fin en el segundo semestre de 2002. | It is planned for completion in the second half of 2002. |
Los líderes religiosos también están trabajando para darle fin a esta práctica. | Religious leaders are also working to end the practice. |
Bien, pero ahora mismo tenemos que darle fin a esto. | Fine, but right now we've got to call off the raid. |
Pero no hay otra manera de darle fin. | But there's no other way to end it. |
