darle con ganas

darle con ganas(
dahr
-
leh
 
kohn
 
gah
-
nahs
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(esforzarse)
a. to put one's back into it
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¡Vamos, Abdiel! ¡Empuja! ¡Dale con fuerza!Come on, Abdiel! Push! Put your back into it!
b. to put one's heart into it
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Tú puedes ganar este torneo. Solo tienes que darle con ganas.You can win this tournament. You just have to put your heart into it.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce darle con ganas usando traductores automáticos
Palabra del día
el coco