Voy a darle caña a la de la derecha. | I'm gonna mack the one on the right. |
¿Estás listo para darle caña a esto? | Come on, dude. Are you ready to rock this? |
Así que vamos a darle caña, ¿si? | So let's go, yeah? |
Entonces, ¿por qué me ha enviado aquí a decirte que hagas todo lo que puedas para darle caña a Evan Smith? | Then why did he send me here to tell you to do everything you can to stick it to Evan Smith? |
Darle caña a los hombres. | Sticking it to the man. |
Vale, es hora de darle caña a esto. | Okay, it's time to kick the cheer into high gear. |
De cualquier forma, creo que deberíamos darle caña a esto. | Anyway, uh, I guess we should jump right on into this. |
¿Vas a darle caña a los polis como todos los de allí? | You gonna beat up on the cops like the rest of 'em? |
Bien, vamos a darle caña. | All right, let's pick it up. |
Encender, darle caña y disfrutar. | Switch on, turn up and turn off. |
