Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Después de dar vueltas por el barrio durante media hora por fin encuentra un sitio libre.
After circling the block for half an hour, he finally finds a free space.
Los demás apenas tuvieron tiempo de dejar sus pocas posesiones en las bajas mesas antes de que Tsuken empezase a dar vueltas por la habitación.
The others barely had time to place their meager belongings upon the low tables before Tsuken began pacing the chamber.
O tal vez podríamos... dar vueltas por ahí un rato.
Or maybe we could just... ..drive around for a while.
Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre.
He enjoys wandering around the forest in his spare time.
No quieres dar vueltas por las calles con él.
You don't want to run round the streets with it.
¿Por qué alguien querría dar vueltas por el bosque?
Why would one want to wander around in the woods?
No quiero empezar a dar vueltas por ahí en gravedad cero.
I don't want to start whizzing about in zero gravity.
Puedo dar vueltas por un par de semanas
I can stick around for another couple of weeks
Me cansé de dar vueltas por la noche yo solo.
Tired of knocking around there at night all by myself.
Una cosa es dar vueltas por el país cuando tienes 20 años.
It's one thing to be knocking around the country when you're 20.
Palabra del día
la canela