No me puede dar una orden así. | You can't give me any such order. |
Las peticiones ya deben estar produciendo su efecto; de otra manera por que se atreveria alguien a tratar de dar una orden tan ilicita. | The petitions must be having their effect otherwise why would anyone dare try to give such an unlawful order? |
En la sucursal de la entidad de la que se es cliente se puede dar una orden por escrito, cumplimentando y firmando el impreso según los términos que se considere oportunos. | A written order can be given at the branch office of the entity where the person is a client, completing and signing the form according to the appropriate terms. |
En una emergencia, el director/a o la persona encargada podrá dar una orden de expulsión a un estudiante por cualquier motivo por el que se amerite la expulsión cuando no sea un caso de emergencia. | In an emergency, the principal or the principal's designee may order the immediate expulsion of a student for any reason for which expulsion may be made on a nonemergency basis. |
Le sugerimos que haga una comparación antes de dar una orden. | We suggest that you make a comparison before giving an order. |
No, pero lo que no voy a dar una orden, ¿eh? | No, but you'll not give that one order, eh? |
Además, debe especificar en la pregunta específica o dar una orden inequívoca. | In addition, you must specify within specific question or give an unambiguous command. |
¿Me acabas de dar una orden? | Did you just give me an order? |
¿Quién podría dar una orden así? | Who would give an order like that? |
¿Me puede dar una orden de ddukbokki? | Can I have a serving of spicy rice cakes? |
