Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Deja de dar saltos y dime la verdad. | Stop prancing and tell me the truth. |
¡Tienes que dar saltos a través de la vida! | You got to leap through life! |
Para ser sincero, la carta de Celia desde México......no me hizo dar saltos de alegría. | To be honest, Celia's letter from Mexico didn't make me jump for joy. |
¿Crees que soy una mona que se pone a dar saltos porque sí? | What am I, a monkey jumping around for nothing? |
El navegador de Google puede dar saltos de uso de cuota de la competencia junto con Safari en iOS dispositivos. | Google's browser could make usage share leaps competing alongside Safari on iOS devices. |
Luego, muévete hacia atrás al dar saltos con el pie izquierdo, mientras mantienes el pie derecho ligeramente levantado. | Then move backwards by bouncing on your left foot, with your right foot slightly lifted. |
Los fines de semana concentrados movilizarán todo este trabajo en curso para dar saltos en la campaña en su conjunto. | The weekend focuses will marshal all of this ongoing work for leaps in the campaign as a whole. |
De este modo, se consigue mejorar la sujeción de estas gafas de deporte incluso al dar saltos por las calles. | This way you optimize the hold of the sunglasses even when jumping around in the streets. |
Pero por lo demás, se está a gusto, sobre todo después de una semana de dar saltos por ahí. | But all in all, we are comfortable here, especially after having spent a week jumping around out there. |
Los ejes concentrados de estos fines de semana movilizarán todo este trabajo para dar saltos en la campaña en su conjunto. | The weekend focuses will marshal all of this ongoing work for leaps in the campaign as a whole. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!