Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bain Densité fue creado para dar cuerpo a los cabellos con baja densidad capilar. | Bain Densité was created to give body to hair with low density. |
Un mapa de personajes ayuda a dar cuerpo a estos personajes. | A character map helps flesh out these characters. |
El autor podría dar cuerpo a estos artículos. | The author could flesh out these articles. |
Masterwood ha sido elegida como partner ideal para dar cuerpo a esta misión. | Masterwood was chosen as the ideal partner to give shape to this mission. |
Introduzcamos, entonces, algunas ideas para dar cuerpo a nuestro trabajo. | We grafted a few ideas, in order to give body to our work. |
Un viaje que continua, para dar cuerpo a la esperanza de paz. | A continuing journey toward realizing the hope for peace. |
Los guiones son el primer paso para dar cuerpo a una visión para el cine. | Screenplays are the first step in fleshing out a vision for filmmaking. |
Sin embargo, el conjunto de obras no logra dar cuerpo a tal postura. | However, the selection of works doesn't manage to lend form to such a stance. |
El Papa Francisco, a través de su exhortación apostólica Amoris Laetitia, trata de dar cuerpo a esta enseñanza fundamental. | Pope Francis, through his apostolic exhortation Amoris Laetitia tries to give flesh to this fundamental teaching. |
Olvídate de lavar el interior ya que el poso del tanino es básico para dar cuerpo a las nuevas infusiones. | Forget washing the inside as the dregs of tannin is basic to flesh out new infusions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!