Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estamos mirando adelante para dar cabida en nuestra villa.
We are looking forward to accommodate you in our villa.
Está diseñado principalmente para dar cabida a pocos pájaros.
It is mainly designed to accommodate just a few birds.
Feliz para dar cabida en el tiempo entre 14 a 16 horas.
Happy to accommodate you in the time between 14 to 16 hours.
La estructura también está construido para dar cabida a personas con movilidad reducida.
The structure is also built to accommodate people with reduced mobility.
Tenemos que estar dispuestos a dar cabida a otros.
We need to be willing to accommodate others.
Crea un nuevo tipo de entrada para dar cabida al descuento de grupo.
Create a new ticket type to accommodate your group discount.
Te conviene dar cabida en tu mente a esa experiencia de la conciencia.
You want to accommodate in your mind that experience of consciousness.
La basílica puede dar cabida a no más de tres mil fieles.
The Basilica can hold a little more than three thousand faithful.
Ellos forman la base para dar cabida a las coronas, puentes o prótesis dentales.
They form the foundation to support crowns, bridges or dentures.
Un niño, se trata de una nueva fábrica para dar cabida de forma continua.
A child, this is a new factory to accommodate continuously.
Palabra del día
tranquilamente