Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Incluso ahora los hoteles luchan para dar abasto. | Even now the hotels are struggling to cope. |
Cuando no podíamos dar abasto él también apoyó. | When we couldn't keep up he pitched in too. |
Los EE.UU. no pueden ahora aún dar abasto con la mucho más pequeña insurgencia Irakí. | The US cannot cope even now with the much smaller Iraqi insurgency. |
Si tu intelecto no puede dar abasto con todo este conocimiento, tómalo como meramente informativo entonces, por favor. | If your intellect just cannot cope with all this knowledge, take it as merely informational then, please. |
A menudo, los países más pobres son los que más rápido se urbanizan y sus ciudades sencillamente no pueden dar abasto. | More often than not, the poorest among these countries are the most rapidly urbanizing, and their cities simply cannot cope. |
La razón para su creación fue la de que el propio Tribunal de Justicia ya no podía dar abasto con su acumulación de casos. | The reason for its creation was that the Court of Justice itself could no longer cope with its case load. |
Los conectores apantallados separables están diseñados para 250A, 400A y 630A para dar abasto con todos los cables de 12-24 kV desde 25 a 300 m2. | Screened separable connectors are designed for 250A 400A and 630A to cope with all 12-24 kV cables from 25 to 300m2. |
Albergar las Olimpíadas requiere construir nuevo alojamiento, pistas de deporte y estadios, además de ampliar considerablemente el sistema de transporte para dar abasto a los millones de visitantes. | Hosting the Olympics requires building new accommodation, sports tracks and venues, and vastly extending the transport system to cope with millions of visitors. |
Es innegable que los tiempos entre pedidos se han reducido, y que un mismo kiosco puede dar abasto a una mayor cantidad de clientes sin que estos lleguen a formar colas. | It is undeniable that the time between orders have fallen, and that one kiosk can cope to more customers without these reaching form queues. |
La presente directiva contiene muchos datos técnicos que se aplican a la seguridad de las embarcaciones, y yo no creo que, ni siquiera los presentes, diputados europeos bien informados, podamos dar abasto. | The present directive contains many technical details that apply to boat safety, and I do not believe that even we, well-informed MEPs who are present here, can cope with it properly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!