Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I'm not saying this has anything to do with danny.
No estoy diciendo que esto tenga algo que ver con Danny.
A man said he had a message From danny. He...
Un hombre me dijo que tenía un mensaje de Danny.
I think we could be happy here, right, danny?
Creo que podríamos ser felices aquí, ¿no es así, Danny?
Don't get too excited, danny, there's a hospital just upriver.
No te entusiasmes demasiado, Danny, hay un hospital justo encima.
I know you want to protect danny, I understand that.
Sé que quiere proteger a Danny, lo entiendo.
I know I shouldn't have taken danny with me.
Sé que no debería haber llevado a Danny conmigo.
If the water suddenly gets warm, that'll be danny.
Si el agua se calienta de repente, ese habrá sido Danny.
I'll tell you everything you need to know, danny.
Te diré todo lo que necesites saber, Danny:
I think we could be happy here, right, danny?
Creo que podemos ser felices aquí, ¿Verdad Danny?
I don't know, danny, that's the problem.
No lo sé, Danny, ese es el problema.
Palabra del día
el tejón