Riber Hansson, Svenska Dagbladet (Stockholm): Iceland, a big catch for Europe. | Riber Hansson, Svenska Dagbladet (Estocolmo): Islandia, una gran pesca para Europa. |
Read more about the inauguration i Sundsvall's Newspaper and Dagbladet. | Leer más acerca de la inauguración yo Sundsvall Tidning y diario. |
This isn't very far from my reality, says Rybak to Dagbladet. | No es muy lejano a mi realidad, dice Rybak a Dagbladet. |
Lina Kalmteg writes for the culture pages of Swedish daily Svenska Dagbladet. | Lina Kalmteg es periodista en la sección de cultura del diario sueco Svenska Dagbladet. |
From 1991 to 1993, he edited cultural pages in the daily Svenska Dagbladet. | De 1991 a 1993, dirigió la sección de Cultura del diario Svenska Dagbladet. |
Would he use those songs for Savoy then, the Dagbladet reporter wonders. | El reportero de Dagbladet le preguntó entonces si pensaba utilizar esas canciones para Savoy. |
Johan Hellekant is editor of the travel section of Swedish daily Svenska Dagbladet. | Johan Hellekant es un periodista sueco, responsable de la sección de viajes del diario sueco Svenska Dagbladet. |
Based in Stockholm, he works for a variety of Swedish dailies, including Svenska Dagbladet and Sydsvenskan. | Basado en Estocolmo, trabaja para varios diarios suecos, entre los que se cuentan Svenska Dagbladet y Sydsvenskan. |
Conscription should instead be reserved for times of war, he said in an interview with Svenska Dagbladet. | El servicio militar obligatorio debería ser en cambio reservado a tiempos de guerra, dijo en una entrevista con Svenska Dagbladet. |
Morten also gave his view of the Live 8 event in an interview with Dagbladet on Monday. | Morten también dio su punto de vista acerca del evento del Live 8 en una entrevista con Dagbladet el lunes. |
