Todos los dades de este mundo son temporales. | All the celebrities of this world are temporary. |
Se tomó nota del aumento de recursos en algunas esferas de activi- dades. | The increase in resources in certain areas of activities was noted. |
Del mismo modo, el usuario podrá ejercitar los derechos mencionados a través del correo electrónico dades@tmb.cat. | Similarly, users can exercise the aforementioned rights using the email address dades@tmb.cat. |
Desde la niñez, Pitágoras tenía interés y habili‐ dades para la filosofía y otras ciencias. | From childhood Pythagoras displayed abilities and interest to philosophy and other sciences. |
La oportu- nidad igualitaria deberá ser proporcionada tanto en activi- dades extracurriculares como curriculares. | Equal opportunity shall be provided in extracurricular as well as curricular activities. |
Recibimos apoyo de enti- dades regionales y organismos internacionales como PNUMA y PNUD. | Support is provided through regional agencies and international agencies such as UNEP and UNDP. |
Aunque cada cual esté atrapado en el torbellino de sus necesidades internas, ¿son ellas esenciales? | Though each one is caught up in the turmoil of inward needs, are they essential? |
Su médico determinará la pauta y régimen de administración exactos de acuerdo a sus necesi dades. | Your doctor will determine the exact dosage schedule and regimen according to your needs. |
Actualmente, la Fundación Urantia tiene muchas prioridades que tienen que ver con cumplir objetivos establecidos en 1950. | Presently, Urantia Foundation has a lot of priorities that have to do with accomplishing goals set in 1950. |
Vivi- mos en un área fantástica en donde los niños tienen muchas activi- dades al alcance de sus manos. | We live in a fantastic area where kids have a wide array of activities at their fingertips. |
