En cuanto a la función, el daño o pérdida de algunos elementos podría dar como resultado un serio trastorno en la prestación del servicio. | Damage to, or the loss of, certain elements could result in a serious disruption in the delivery of medical services. |
Riesgo - la posibilidad de sufrir daño o pérdida; peligro. | Risk - The possibility of suffering harm or loss; danger. |
Cualquier daño o pérdida será un cargo adicional. | Any damage or loss will be an additional charge. |
Circunstancias: Describa CÓMO y QUÉ lesión, daño o pérdida ocurrió específicamente. | Circumstances: Describe HOW and WHAT specific injury, damage, or loss occurred. |
Los visitantes son responsables de cualquier daño o pérdida en la habitación o edificio. | The visitors are responsible for any damage or loss in the room or building. |
RISD no se hace responsable por el robo, daño o pérdida de los dispositivos confiscados. | RISD is not responsible for theft, damage, or loss of any confiscated devices. |
El distrito no es responsable por el robo, daño o pérdida de los aparatos confiscados. | The district is not responsible for theft, damage, or loss of such confiscated devices. |
Los servicios con una póliza de seguro cubrirán cualquier daño o pérdida a su propiedad. | Services with an insurance bond will cover certain damages or losses to your property. |
Fluke no se responsabiliza de ningún daño o pérdida de los productos durante el transporte. | Fluke assumes no risk for damage or loss of the product in transit. |
En caso de robo, daño o pérdida, no se restituirá ni reembolsará la Tarjeta regalo. | In case of theft, loss or damage, the Gift Card will not be reimbursed. |
