daño o pérdida

En cuanto a la función, el daño o pérdida de algunos elementos podría dar como resultado un serio trastorno en la prestación del servicio.
Damage to, or the loss of, certain elements could result in a serious disruption in the delivery of medical services.
Riesgo - la posibilidad de sufrir daño o pérdida; peligro.
Risk - The possibility of suffering harm or loss; danger.
Cualquier daño o pérdida será un cargo adicional.
Any damage or loss will be an additional charge.
Circunstancias: Describa CÓMO y QUÉ lesión, daño o pérdida ocurrió específicamente.
Circumstances: Describe HOW and WHAT specific injury, damage, or loss occurred.
Los visitantes son responsables de cualquier daño o pérdida en la habitación o edificio.
The visitors are responsible for any damage or loss in the room or building.
RISD no se hace responsable por el robo, daño o pérdida de los dispositivos confiscados.
RISD is not responsible for theft, damage, or loss of any confiscated devices.
El distrito no es responsable por el robo, daño o pérdida de los aparatos confiscados.
The district is not responsible for theft, damage, or loss of such confiscated devices.
Los servicios con una póliza de seguro cubrirán cualquier daño o pérdida a su propiedad.
Services with an insurance bond will cover certain damages or losses to your property.
Fluke no se responsabiliza de ningún daño o pérdida de los productos durante el transporte.
Fluke assumes no risk for damage or loss of the product in transit.
En caso de robo, daño o pérdida, no se restituirá ni reembolsará la Tarjeta regalo.
In case of theft, loss or damage, the Gift Card will not be reimbursed.
Al reservar con nosotros, usted acepta la responsabilidad por cualquier daño o pérdida causada por usted.
When you book with us, you accept responsibility for any damage or loss caused by you.
Nuestra responsabilidad legal por daño o pérdida se encuentran reflejados en nuestros Términos y condiciones.
Our standard liability for any loss, damage are outlined within ourTerms and Conditions.
Por lo tanto, no aceptamos responsabilidad alguna por cualquier daño o pérdida derivados de su uso.
Therefore, we do not accept any responsibility for any damage or loss arising from their use.
ACCORD no será responsable de ningún robo, daño o pérdida de efectos personales sufrida por el estudiante.
ACCORD refuses responsibility for theft, damage or loss of students' personal effects.
El distrito no será responsable por el robo, daño o pérdida de dichos aparatos que han sido confiscados.
The district is not responsible for theft, damage, or loss of such confiscated devices.
Por lo tanto, no aceptamos responsabilidad alguna por cualquier daño o pérdida derivados de su uso.
Therefore, we do not accept any responsibility for any damage or loss incurred relating to their use.
Cuando hay daño o pérdida, es importante reparar o reemplazar dicho diente con otro artificial.
When there is damage or loss, it is important to mend or replace the tooth with an artificial one.
El exceso / deducible es la cantidad máxima que usted será responsable en caso de daño o pérdida.
The excess/deductible is the maximum amount you will be held responsible for in case of damage or loss.
El pago total por cualquier daño o pérdida debe ser pagado en el momento directo al propietario.
Full payment for any such damage or loss must be paid at the time direct to the owner.
Por lo tanto, no aceptamos responsabilidad alguna por cualquier daño o pérdida derivados de su uso.
Therefore, URBAN FAWN takes no liability for any damage or loss resulting from their use.
Palabra del día
el adorno