Porque no se me da bien con los ojos abiertos. | Because I'm not so good with my eyes open. |
No, no se me da bien, así que para, ¿vale? | No, I'm not good at it, so just stop, okay? |
Irónicamente, lo único que no se le da bien. | Ironically, the one thing she's not good at. |
Mis amigos dicen que se me da bien dar conversación. | My friends say I'm gifted at making conversation. |
No se me da bien hablar y no decir nada. | I'm no good at talking and saying nothing. |
Irónicamente, lo único que no se le da bien. | Ironically, the one thing she's not good at. |
Y tú dices que no se me da bien el marketing. | And you said I'm not good at marketing. |
Soy un hombre sencillo, solo se me da bien desenfundar. | I'm a simple man, good only with Colts. |
No se te da bien prever el tiempo, James. | You're not much of a weather prophet, James. |
No se me da bien seguir en contacto, pero tú podrías haber llamado. | I'm not good at keeping in touch. But you could've called. |
