Please inform Vinohradský dům in advance of your expected arrival time. | Informa al Vinohradský dům con antelación de tu hora prevista de llegada. |
His staging of productions such as Brum, dům, Ťululum (1984) were equally well received by critics and audiences. | Sus direcciones (Brum, dům, Ťululum, 1984) fueron bien acogidas por la crítica y el público. |
Besední dům in Brno belongs amongst the most significant buildings of the Viennese architect of Danish origin, Theofil Hansen. | Besedni dům en Brno perteneció entre los más significativos edificios del arquitecto vienense original de Dinamarca, Theofil Hansen. |
Rekreační dům U Peštů Frydstejn offers the following services: lounge with TV and satellite TV, small bar and equipped kitchen. | Rekreační Dum U Peštů Frydstejn ofrece los siguientes servicios: sala de estar con TV y TV vía satélite, un pequeño bar y cocina equipada. |
Rekreační dům U Peštů Frydstejn offers self-catering, or you can go to some restaurants in the area and enjoy some good special. | Rekreační Dum U Peštů Frydstejn ofrece habitaciones con cocina, o usted puede ir a algunos restaurantes de la zona y disfrutar de algún bien especial. |
The atmosphere of the Middle Ages will be evoked for you by a stay in the Švamberský dům Hotel and visit to its cosy restaurant and terrace. | Un ambiente medieval te evocará la estancia en el hotel Švamberský dům y la visita a su acogedor restaurante con terraza. |
Room 6.8 A stay at Penzion Kostnický dům places you in the heart of Tabor, steps from Renaissance Fountain and Zizka Square. | Habitación 6.8 Si decides alojarte en Penzion Kostnický dům, disfrutarás de una magnífica ubicación en pleno centro de Tábor, a solo unos pasos de Fuente Renacentista y Plaza de Zizka. |
After the lunch, the guests visited Hotel Kempinski Hybernská Prague, Obecní dům (Municipal Hall), an Art Nouveau style French restaurant, and Kampa Park. | Luego los participantes del Fam Trip visitaron el Hotel Kempinski Hybernská Prague, la casa municipal Obecní dům, el Restaurante Francés modernista y el Kampa Park. |
Rekreační dům U Peštů Frydstejn offers accommodation in 6 rooms studio apartment type, consisting of 2 bedrooms, fully equipped kitchen, private toilets with shower and washbasin and TV. | Rekreační Dum U Peštů Frydstejn ofrece alojamiento en 6 habitaciones tipo apartamento estudio, que consta de 2 dormitorios, cocina totalmente equipada, baños privados con ducha y lavabo y TV. |
Check availability Map Quick description Prázdninový dům Holekova is a private detached house with a heated garage located in quiet and green surroundings on the eastern edge of Prague. | Ver disponibilidad Mapa Breve descripción El Prázdninový dům Holekova es una casa independiente privada con garaje climatizado situada en un lugar verde tranquilo del borde este de Praga. |
