Este año la conferencia se celebra en Buenos Aires. - ¿Dónde fue el año pasado?The conference will be held in Buenos Aires this year. - Where did it take place last year?
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
¿Te acuerdas de ese niño que se cayó de un tercer piso pero no le pasó nada. - No, ¿dónde fue eso?Do you remember that boy who fell from the third floor of a building but escaped unhurt? - No, where did that happen?
¿Dónde fue el accidente aéreo del que hablaban en el telediario?Where did the plane crash that they were talking about in the news happen?
El partido del Real Madrid y el Manchester United se jugó ayer, pero no sé dónde fue.The Real Madrid and Manchester United's game was played yesterday, but I don't know where it took place.
Me dijo que durante el viaje le robaron la maleta, pero no me dijo dónde fue.He told me that during his trip he had his suitcase stolen, but he didn't say where it was.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.