Cuando un niño esté ausente, dígale que lo extrañó. | When a child is absent, let her know you missed her. |
Si llama, dígale que no haga nada. | If he phones, tell him not to do anything. |
Y solo dígale que es de alguien de su pasado. | And just tell him it's from someone in his past. |
Sí, dígale que es el hombre que tiene su testigo. | Yeah, tell her it's the guy that's got her witness. |
Si es el Sr. Rowley, dígale que espere afuera. | If that's Mr. Rowley, tell him to wait outside. |
Solo dígale que Bill Bailey quiere hablar con él. | Just tell him Bill Bailey wants to talk to him. |
Está bien, por favor dígale que me llame cuando vuelva. | All right, please have him call me when he returns. |
Bueno, dígale que las córneas no crecen en los árboles. | Well, tell him corneas don't grow on trees. |
Si es Lucy, dígale que llegaré un poco tarde. | If that's Lucy, tell her I'll be a little late. |
Bien, solo dígale que su familia en la 51 lo necesita. | Okay, just tell her that your family at 51 needs you. |
