Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Día de los Caídos.
Memorial Day is it. Select.
Ahora la pregunta es, ¿podremos estar listos para el día de los caídos?
Now the question is, can we be ready by Memorial Day?
¿Puedes creerte que el día de los caídos será dentro de poco?
Can you believe it's gonna be Memorial Day so soon?
¿Que harás el día de los caídos?
What you doing next Memorial Day?
El día de los caídos es un tema recurrente en el diseño del álbum.
The poppy is a recurring design theme.
Habrá de celebrar una ceremonia con motivo de la consecución del objetivo en conjunto con una cena o picnic de BA en Todas Partes el fin de semana del día de los caídos.
There should be a ceremony that celebrates reaching the goal in conjunction with a BA Everywhere dinner or picnic on Memorial Day weekend.
El período de postulación de candidatura empieza el lunes (14 de mayo), dos semanas antes del día de los caídos (Memorial Day en inglés) y concluye el siguiente viernes (18 de mayo).
Candidate filing is scheduled to begin Monday two weeks before Memorial Day (May 14) and end the following Friday (May 18).
El día de los caídos, estrenamos "The National Mall", un álbum de localización lanzado exclusivamente como una aplicación móvil que utiliza el GPS integrado del dispositivo para mapear sónicamente todo el parque en nuestra ciudad natal de Washington, D.C.
On Memorial Day, we released "The National Mall," a location-aware album released exclusively as a mobile app that uses the device's built-in GPS functionality to sonically map the entire park in our hometown of Washington, D.C.
Después de todos estos eventos que promete ser emocionantes episodios finales, con el culpable que con motivo del día de los caídos se preparan para una puesta en escena alucinante con los seres queridos de los desaparecidos de Mapleton.
After all these events promises to be exciting final episodes, with the Guilty Remnants that on the occasion of Memorial Day are prepared for a mind-blowing staging with the Loved Ones of the disappeared of Mapleton.
Puesto que es día de los caídos, Pensé que quisiera recordarles que hay todavía mucho tiempo disponible para usted a ganchillo una manta para donar a los niños de patriotas caído como parte del proyecto de siembra más grande del mundo.
Since it's Memorial Day, I thought I'd remind you that there is still plenty of time available for you to crochet a blanket to donate to Children of Fallen Patriots as part of the World's Largest Stocking Project.
Palabra del día
aterrador