Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si me ven en persona, por favor, déjenme en paz.
If you see me in person, please, leave me be.
Ya me metieron en bastantes problemas, déjenme en paz.
You got me in enough trouble, now leave me alone.
No quería que esto sucediera, ¡déjenme en paz!
Do not want that to happen, leave me alone!
No me encuentro nada bien así que déjenme en paz.
I'm not very well at all, so leave me in peace.
Por favor, salgan y déjenme en paz.
Please, just get out and leave me alone.
¡Oh, solo váyanse y déjenme en paz!
Oh, just go away and leave me alone!
Ahora por favor, solo déjenme en paz.
Now please, just leave me alone.
Yo no toqué a esa chica así que déjenme en paz.
Look, I didn't touch the girl, so just leave me alone.
Yo no he hecho nada, déjenme en paz.
I didn't do anything wrong, leave me alone.
Muchachos, por favor. Solo déjenme en paz.
You guys, please, just leave me alone.
Palabra del día
el espantapájaros