Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ten atada a tu pareja y déjate llevar por tus instintos. | Be tied to your partner and go with your instincts. |
Aprende, déjate llevar y disfruta de lo mejor de Budva. | Learn, unwind and enjoy the best of Budva. |
Recomendación: Apaga las expectativas y déjate llevar por la experiencia. | Recommendation: Switch off your expectations and let yourself be carried away by the experience. |
Ponte al volante y déjate llevar por tus ansias de libertad. | Get behind the wheel and go where your heart takes you. |
Así que relájate y déjate llevar por el navegador. | Just relax and follow your sat nav. |
Relájate de verdad y déjate llevar por nuestras manos, manos que miman. | Completely relax and surrender yourself into our caring hands. |
Relájate y déjate llevar por las cosas. | Relax and go with the flow. |
A continuación, déjate llevar por la ciudad iluminada para contemplar algunos de sus monumentos más emblemáticos. | Next, drive around the illuminated city taking in some of the most emblematic sights. |
Aprovéchate de sus amplios conocimientos en navegación y déjate llevar a buen puerto entre oleadas de placer. | Take advantage of their extensive knowledge in navigation and go to fruition among waves of pleasure. |
Desconecta y déjate llevar por las sensaciones de un hermosopaseo a caballo que te harán sentirte en libertad. | Disconnect and indulge yourself in the sensations of a beautiful riding that will make you feel free. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!