Estos fondos fueron utilizados para minimizar el déficit hasta 2003. | These funds were used to minimize the deficit until 2003. |
Pero más radicalmente la pasividad es un déficit de memoria. | But more radically passivity is a deficit of memory. |
Cálculo de HCO3-(bicarbonato) déficit en los pacientes es más fácil. | Calculation of HCO3- (bicarbonate) deficits in patients is made easier. |
El ajuste ha sido exitoso en controlar el déficit público. | The adjustment has been successful in controlling the public deficit. |
Contribuciones totales fueron $280,00, que dejó un déficit de $180,00. | Total contributions were $280.00, which left a deficit of $180.00. |
Tenemos un gran déficit de proteína en la Unión Europea. | We have a huge protein deficit in the European Union. |
Estimó un déficit estructural de aproximadamente € 550.000 por año. | He calculated a structural deficit of around €550,000 per year. |
Bajo tales circunstancias, el problema del déficit desaparecería inmediatamente. | Under such circumstances, the problem of deficits would disappear immediately. |
Un déficit de calorías es la clave para perder peso. | A calorie deficit is the key to losing weight. |
Incluso después de su plena explotación, el déficit proyectado permanecería. | Even after their fullest exploitation, the projected deficit would remain. |
