Recuérdame que le dé gracias a mamá por las clases de piano. | Remind me to thank Mama for the piano lessons. |
No, pues, dé gracias. | Well then, thank you. |
El Señor, desde luego, le bendice y yo le suplico que le dé gracias abundantes. | The Lord blesses you certainly and I pray Him to give you many abundant graces. |
Dé gracias a este Ellos son ya en 6 semanas limpios. | Thank to this They are already in 6 weeks cleanly. |
Dé gracias al Señor por su perdón -- por liberarlo de todos sus pecados pasados. | Thank the Lord for his forgiveness—for releasing you from all past sins. |
Mira, tengo permitido estar con mis amigos en Acción de Gracias. | Look, I'm allowed to be with my friends on Thanksgiving. |
Sí, ¿por qué tengo que cocinar cada Acción de Gracias? | Yeah, and why do I have to cook for every Thanksgiving? |
Es decir, sinceramente ¿puede ser el próximo Acción de Gracias? | I mean, truthfully, can it really be the next Thanksgiving? |
Ya sabes, que fue el tema del último Acción de gracias. | You know, which was the theme of last Thanksgiving. |
¿Quieres que deje todo el día antes de Acción de Gracias? | You want me to drop everything the day before Thanksgiving? |
