He is Czechoslovakian and also uses his skills playing chess. | Es checoslovaco y también usa sus habilidades jugando al ajedrez. |
Also known as Fujara (Czechoslovakian folkloric instrument from the tenth century). | Conocido también como Fujara (instrumento folclórico checoslovaco del siglo X). |
On its balcony, the first Czechoslovakian state was declared. | Desde su balcón, fue declarado el primer estado Checoslovaco. |
Developed by the ČKD company for the Czechoslovakian Army in 1938. | Desarrollado por la compañía ČKD para el ejército checoslovaco en 1938. |
Message to the Czechoslovakian Episcopal Conference (April 21, 1990) | Mensaje a la Conferencia Episcopal checoslovaca (Praga, 21 de abril de 1990) |
Czechoslovakian recon report detected GA/GB (mustard gases). | Informe de reconocimiento checoslovaco detectó GA/GB (gas mostaza). |
The film was found by officials of the Czechoslovakian Ministry of the Interior. | La película fue encontrada por funcionarios del Ministerio de Interior checoslovaco. |
A further development of the post-war concept for the Czechoslovakian general purpose tank. | Un desarrollo posterior del concepto de postguerra del carro de propósito general checoslovaco. |
The heroes of Czechoslovakian independence, as was to be expected, capitulated without a struggle. | Los héroes de la independencia de Checoslovaquia, tal como era de esperar, capitularon sin lucha. |
Developed on the Czechoslovakian Pz.Kpfw. | Fabricado sobre el chasis del Pz.Kpfw. |
