Frozen turkeys of the species "domesticus", not cut into pieces | Pavos "gallipavos" de especies domésticas, sin trocear, congelados |
Brown the chicken cut into pieces with the shallot cut finely in oil and butter. | Sofree en aceite y mantequilla el pollo trinchado con la chalote cortada en lonchas. |
Put apples cut into pieces in a bowl, add the raisins and Apple juice, mix well. | Poner las manzanas troceadas en un cuenco, añadir las pasas y el zumo de manzana, mezclar bien. |
Cook the chicken, cut into pieces, with onions and spices. | Cocine el pollo, cortado en trozos, con cebolla y especias. |
Wash the pepper remove the seeds and cut into pieces. | Lavar el pimiento quitar las semillas y cortar en trozos. |
Clean the borage, peel the potatoes and cut into pieces. | Limpiar las borrajas, pelar las patatas y cortarlas a trozos. |
Oil is also cut into pieces, herbs can break. | El petróleo también se corta en trozos, hierbas pueden romper. |
First cut into pieces (to taste) peaches, cherries and figs. | Primero cortamos en trozos (a gusto) los duraznos,las cerezas y los higos. |
Can be cut into pieces, or put on rolls. | Lata ser cortada en piezas, o poner en rollos. |
Wash the fish, pat dry and cut into pieces. | Lavar el pescado, secar y cortar en trozos. |
