Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Caricature of a customs officer from the photo.
Caricatura de un funcionario de aduanas de la foto.
Day of the customs officer of Belarus is celebrated annually since 1996.
El día del aduanero de Bielorrusia se nota anualmente a partir de 1996.
The international day of the customs officer is celebrated annually on January 26.
El día internacional del aduanero se nota anualmente el 26 de enero.
Where was the customs officer?
¿Dónde estaba el aduanero?
It is like a customs officer in the organism, for it rules the absorption and rejection of substances rejected.
Es como aduanero del organismo, pues dirige la absorción y el rechazo de las substancias digeridas.
Miriam explains how she was working as a customs officer in an airport, until she was accused of trafficking narcotics.
Miriam explica cómo trabajaba como oficial de aduanas en un aeropuerto, hasta que fue acusada de traficar narcóticos.
A suitcase is checked with a Geiger counter and the customs officer says: ' it's registering, this is radioactive' .
Se controla una maleta con un contador Geiger y el funcionario dice: »Esto está soltando chispas, aquí irradia».
A customs officer asked her for a permit for it. As she didn't have a permit, he confiscated the necklace.
En la aduana le pidieron el permiso para transportar el collar y, como no lo tenía, se lo confiscaron.
According to the whim of the customs officer, large knives may be accepted as souvenirs, or confiscated as dangerous objects.
Según el estado de ánimo del aduanero, pueden pasar como recuerdos de viaje navajas grandes en el equipaje o confiscarse como objetos peligrosos.
Section 11 permits a police or customs officer to seize funds above this sum that were not reported as required.
La sección 11 permite a la policía o a los oficiales de aduana incautar los fondos superiores a esa suma de los que no se haya informado.
Palabra del día
la capa