Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Second, because customer advocacy creates your most productive salesforce; advocates for your brand who offer positive customer feedback and recommend you in their conversations and across their social networks.
En segundo lugar, por la capacidad que tienen de convertirse en su estrategia comercial más productiva: ser defensores de su marca y recomendarla en conversaciones y redes sociales.
That would defeat the organic purpose of customer advocacy.
Eso eliminaría la parte orgánica de la promoción por parte de tus clientes.
The keys to effectively marketing with relevance: customer advocacy, brand loyalty, and conversational commerce.
Las claves para la comercialización eficaz con relevancia: defensa del cliente, lealtad a la marca y comercio conversacional.
So far first time fix has increase dramatically and customer advocacy has improved by 40%.
Hasta ahora, la primera solución ha aumentado dramáticamente y el apoyo de los consumidores ha mejorado en un 40%.
The feedback collected from our customer advocacy programs has a direct impact on our continual improvement efforts.
Las opiniones que se recopilan de los programas de asesoramiento del cliente tienen un impacto directo en nuestras iniciativas de mejora continua.
And, as you'll see in this video, great brands with customer advocacy programs have some fundamental elements in common.
Tal como verá en este video, las principales marcas con fieles promotores tienen algunos elementos muy importantes en común.
Too little in the sense that other results matter too, such as customer satisfaction, customer loyalty, customer advocacy.
Demasiado poco en el sentido que otros resultados importan también, por ejemplo la satisfacción de cliente, lealtad del cliente, defensa del cliente.
Vicki is the chief of staff for EFI and held a prior role at EFI as vice president customer advocacy for the Fiery team.
Vicki es la jefa de personal de EFI y antes ocupó el cargo de vicepresidenta para la defensa de los clientes de EFI en el equipo de Fiery.
The value we offer is tangible; partners measure our success in reduced costs, increased revenue, improved customer advocacy and through greater customer experience.
El valor que ofrecemos es tangible. Los socios cuantifican nuestro éxito en forma de costes reducidos, mayores ingresos, una defensa del cliente mejorada y a través de una mayor satisfacción del cliente.
Scott Bajtos joined VMware in 2009 and as chief customer officer oversees the company's Global Services team, which includes technical support, customer success and customer advocacy.
Scott Bajtos se unió a VMware en 2009 como Chief Customer Officer y supervisa el equipo de servicios globales de la empresa, lo que incluye soporte técnico, éxito del cliente y protección al cliente.
Palabra del día
el arroyo