La curadora consiguió traer unas obras de París, que serán expuestas próximamente en el museo.The curator managed to bring some works of art from Paris, which will be soon displayed at the museum.
El juez nombró a Eduardo curador de los niños, como sugirieron los padres en el testamento.The judge named Eduardo the children's guardian, as suggested by the parents in their will.
Si te sientes débil, toma este jugo de cítricos que tiene un efecto curador.If you're feeling weak, drink this citrus juice which has a healing effect.