Y sin embargo cumplieron un papel importante en algunas secciones. | And nevertheless they played a significant role in some sections. |
Muchas profecías se cumplieron durante la primera década de nuestra llegada. | Many prophecies were fulfilled during the first decade of our arrival. |
Isaías profetizó estas palabras – y se cumplieron siglos después. | Isaiah prophesied these words–and they came to pass centuries later. |
No obstante, estas condiciones no se cumplieron en el presente caso. | However, these conditions were not fulfilled in the present case. |
Dirk Bleykmans y Jacob Baay se cumplieron los jugadores de ajedrez. | Dirk Bleykmans and Jacob Baay were accomplished chess players. |
Bangladesh, Indonesia y Kirguistán no cumplieron ni la obligación de notificación (art. | Bangladesh, Indonesia and Kyrgyzstan fulfilled neither the notification obligation (art. |
Todos nuestros deseos se cumplieron de una manera rápida y eficiente. | All our wishes were fulfilled in a fast and efficient way. |
De 2552 pacientes registrados, 210 cumplieron los requisitos de inclusión. | Out of 2552 registered patients, 210 fulfilled the inclusion criteria. |
Ese niño cuyas expectativas y deseos no se cumplieron. | That child whose expectations and desires were not met. |
En el GT-II, numerosos participantes dijeron que sus expectativas se cumplieron. | In WG-II, numerous participants said their expectations were met. |
