Cuando una forma religiosa ha cumplido su misión, se desintegra. | When a religious form has fulfilled its mission, it disintegrates. |
Su visita fue un cumplido para todos en nuestra oficina. | Your visit was a compliment to everyone in our office. |
Cuba ha cumplido escrupulosamente con el espíritu de aquel acuerdo. | Cuba has scrupulously complied with the spirit of that agreement. |
El tiempo se había cumplido, pero ¿dónde estaba su Salvador? | The time had been fulfilled, but where was their Saviour? |
Cuba ha cumplido escrupulosamente con el espíritu de aquel acuerdo. | Cuba has scrupulously complied with the spirit of that agreement. |
Todo se ha cumplido, incluyendo nuestro papel en el Reino. | All has been finished, including our role in the Kingdom. |
Esto fue clara y definitivamente cumplido, cientos de años más tarde. | This was clearly and definitely fulfilled, hundreds of years later. |
Eso no responde a mi pregunta, pero acepto el cumplido. | That doesn't answer my question, but I accept the compliment. |
Suena como un cumplido, pero en realidad es un insulto. | It sounds like a compliment, but really it`s an insult. |
Mira a estos chicos, que no pueden tomar un cumplido. | Look at these guys, they can't take a compliment. |
