Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La misión que cumplís con admirable empeño es valiosa.
The mission you carry out with admirable dedication is invaluable.
Así que si cumplís vuestra parte, yo cumpliré la mía.
So you guys do your part and I'll do mine.
Ésta es la expiación para vuestros juramentos [si no los cumplís].
That is the expiation for oaths when you have sworn.
Todos los hombres hacéis, pero pocos cumplís.
All men do that, but very few keep them.
¿Todas cumplís años el mismo día?
You all have birthdays on the same day?
No cumplís, entonces no podés tener esa responsabilidad.
If you don't fulfill it, then you shouldn't have that responsibility.
Si no la cumplís, os pueden acusar de desacato ante el tribunal.
If you don't comply, you could be found in contempt of court.
Cuando cumplís la elevación, criáis los altos por separado o los reducís dentro.
When carry out rise, part feet separately or reduce them inside.
Sabiendo esto, seréis dichosos si lo cumplís (Jn 13, 12-17).
If you know these things, blessed are you if you do them (Jn.13:12-17).
¿Las cumplís bien o mal?
Do you fulfil them well or badly?
Palabra del día
la momia