Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bax, cuide de los niños. | Bax, look after the children. |
Los tribunales pueden designar a un tutor para que cuide de los niños que no estén bajo la responsabilidad de los padres. | The courts may appoint a guardian to supervise children who are not under parental responsibility. |
Si le pago lo que le pago es para que cuide de los niños y no para que esté en la cocina. | I pay you what I do to take care of children... and not to hang out in the kitchen. |
Por consiguiente, en la práctica ha quedado claro que hacer que las escuelas se adapten a los niños significa también crear un ambiente seguro, protector y que cuide de los niños. | In practice, therefore, it has become clear that to make the schools child-friendly also means creating a safe, protective and caring environment for children. |
También de acuerdo con el sargento, el padre había dejado a los niños en la canoa porque usted vive en una comunidad remota y no tenía nadie que cuide de los niños. | Also according to the sergeant, the father had left the children in the canoe because you live in a remote community and had no one to care for the children. |
Si para encontrar media hora para recibir un masaje necesita que alguien cuide de los niños después de la escuela, pídaselo a alguno de sus vecinos o a su pareja. | If, in order to find half an hour to go for a massage, you need someone to look after the kids after the school, just ask one of the neighbours or your partner. |
Un documento que acompaña al Plan Nacional de Acción es el Programa Integral de Protección del Niño (CPCP) 2006-2010, cuyo propósito es crear un entorno seguro, protector y que cuide de los niños. | A companion document of NPAC is the Comprehensive Programme on Child Protection (CPCP), 2006-2010 which aims at creating a safe, protective, and caring environment for children; |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!