Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Buda cuidará de Manjushri desde ahora hasta su despertar.
The Buddha will watch over Manjushri from now until his awakening.
Pero Haley está aquí, y cuidará de ti.
But Haley is here, and she'll take care of you.
Confiad en el Señor y Él cuidará de vosotros.
Trust in the Lord and He will take care of you.
Llama a mi secretaria, y ella cuidará de usted.
Call my secretary, and she'll take care of you.
Su vecino cuidará a los niños mientras ella está fuera.
Her neighbor will care for the children while she is away.
Si dices tus oraciones, mi espíritu siempre cuidará de ti.
If you say your prayers, my spirit will always guard you.
Ella cuidará de sus hijos en el futuro también.
She will take care of her children in the future too.
Quedaros con el Señor y Él cuidará de vosotros.
Stay with the Lord and He will take care of you.
Estoy seguro de que el jefe cuidará de Anna.
I am sure the boss will take care of Anna.
Conozca a la persona que cuidará a su hijo.
Meet with the person who will care for your child.
Palabra del día
el pavo