Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Vamos a caminar. Por favor cuidala.
We're going out for a walk, please take care of here.
Por favor cuidala muy bien, okay?
Please take good care of her, okay?
Cuidala y sácala de aquí.
Take her and get her out of here.
Cuidala por mi, si'?
Look out for her for me, will you?
Cuídala con tu vida, porque tiene todo lo que necesitamos.
Guard it with your life, because it has everything that we need.
Lo mismo va para ti... Por favor cuídala.
The same goes for you... please take care of her.
Así que cuídala porque todo indica que envejecerá contigo.
So cherish it because everything indicates that you grow old.
¡Ten cuidado, nuestra tela es suave y delicada, cuídala!
Be careful, our fabric is soft and delicate, take care of it!
Ella es tu novia, tú cuídala.
She's your girlfriend, you take care of her.
¿Ve y cuídala bien ahora, de acuerdo?
You go and take really good care of her now, okay?
Palabra del día
el rocío