Pero para Bob era inflamatorio, crítico y cuestionaba su misma hombría. | But to Bob it was inflammatory, critical and questioned his very manhood. |
La amenaza de perderlo todo si alguien cuestionaba mi sexualidad. | The threat of losing everything if anyone so much as questioned my sexuality. |
Fue tan fantástico y yo cuestionaba a todo el mundo. | It was so fantastic and I was questioning everybody. |
La base estaba favorablemente impresionada y cuestionaba a sus dirigentes. | The rank and file were favourably impressed and questioned their leaders. |
Bueno, cuando me uní a la policía, la gente cuestionaba mis métodos. | Well, when I joined the Met, people questioned my methods. |
Así es que Anna me cuestionaba todo el tiempo. | So Anna was questioning me all the time. |
Antes de 1924 nadie cuestionaba esta proposición elemental. | Before 1924 nobody questioned this elementary preposition. |
No, cuestionaba si la acusada tenía uno, después de todo. | No, it questioned whether I believed the defendant had one at all. |
Además, cuestionaba la rapidez con la que los sospechosos aparentemente habían confesado. | It questioned the speed at which the suspects apparently confessed. |
Personalmente, Rinpoche cuestionaba hasta los comentarios budistas estándar. | Personally, Rinpoche even questioned the standard Buddhist commentaries. |
