Resultados posibles:
cuestionar
Pero para Bob era inflamatorio, crítico y cuestionaba su misma hombría. | But to Bob it was inflammatory, critical and questioned his very manhood. |
La amenaza de perderlo todo si alguien cuestionaba mi sexualidad. | The threat of losing everything if anyone so much as questioned my sexuality. |
Fue tan fantástico y yo cuestionaba a todo el mundo. | It was so fantastic and I was questioning everybody. |
La base estaba favorablemente impresionada y cuestionaba a sus dirigentes. | The rank and file were favourably impressed and questioned their leaders. |
Bueno, cuando me uní a la policía, la gente cuestionaba mis métodos. | Well, when I joined the Met, people questioned my methods. |
Así es que Anna me cuestionaba todo el tiempo. | So Anna was questioning me all the time. |
Antes de 1924 nadie cuestionaba esta proposición elemental. | Before 1924 nobody questioned this elementary preposition. |
No, cuestionaba si la acusada tenía uno, después de todo. | No, it questioned whether I believed the defendant had one at all. |
Además, cuestionaba la rapidez con la que los sospechosos aparentemente habían confesado. | It questioned the speed at which the suspects apparently confessed. |
Personalmente, Rinpoche cuestionaba hasta los comentarios budistas estándar. | Personally, Rinpoche even questioned the standard Buddhist commentaries. |
Cuando tenía tu edad, me cuestionaba todo. | When I was your age, I questioned everything. |
La empresa privada los cuestionaba, las universidades también. | Private enterprise questioned them and so did the universities. |
En la misma Decisión, la Comisión cuestionaba la solidez de HGAA. | In the same decision, the Commission questioned whether HGAA was fundamentally sound. |
Todo aquel que cuestionaba el comunismo lo hacía en nombre de todos. | Anyone who called communism into question was doing so on behalf of everyone. |
Su relación con Abū l-Abbas se mantuvo tensa, ya que este último cuestionaba su lealtad. | His relationship with Abū l-Abbas remained strained, as the latter questioned his loyalty. |
Desde hace tres años, la Fundación Internacional Raoul Wallenberg cuestionaba el homenaje. | The International Raoul Wallenberg Foundation had been disputing this homage for three years. |
Pero Tillman cuestionaba cada vez más lo que Estados Unidos hacía en Irak y Afganistán. | But Tillman increasingly questioned what the U.S. was doing in Iraq and Afghanistan. |
Kyoden, de entre todos, nunca cuestionaba. | Kyoden, of them all, never questioned. |
En mi cabeza me cuestionaba, ¿El profesor se saltó las clases también? | I asked. In my head I wondered, did the professor skip classes too? |
Aquel oficial cuestionaba el programa de condicionamiento. | The officer put the conditioning program into question. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!