El lugar está cubierto de piedras finas, siempre dos Womos comparten una columna de suministro. | The place is covered with fine stones, always two Womos share a supply column. |
La amplia calle está llena de lámparas antiguas y decorativas y el pavimento está cubierto de piedras inspiradas en Gaudí. | The wide street is lined with old and decorative street lamps and the pavement is covered in Gaudí inspired stones. |
Por su parte inferior suba por el hielo cubierto de piedras, llegando al hielo propiamente tal después de 45 minutos. | From its lower part we climb uphill over up the scree-covered ice, reaching bare ice only after another 45 minutes. |
En aguas poco profundas de hasta 5 m de profundidad, todo el fondo estaba cubierto de piedras planas y redondeadas con un diámetro de hasta 40 cm. | In shallow waters of up to 5m depth the whole ground was covered with flat, rounded stones with a diameter of up to 40 cm. |
Me di cuenta que había hecho lo que no debía, y durante el resto de la tarde caminamos en silencio, cru zando despacio el suelo llano del valle, cubierto de piedras pequeñas y agudas. | I knew I had done the wrong thing, and for the rest of the afternoon we walked in silence, moving slowly on the flat valley floor, which was covered with small, sharp-edged rocks. |
El cauce del arroyo está cubierto de piedras. | The bed of the stream is covered with stones. |
