No, yo no quiero ir al cuartelillo. | No, I don't want to go to prison. |
Al principio lo llevaban al cuartelillo, pero ahora ni eso. | At the beginning they'd take him to the police station, but now not even that. |
Al principio lo llevaban al cuartelillo, pero ahora ni eso. | In the beginning they'd take him to the police station, but now not even that. |
Dejaré mi número en el cuartelillo. | Well, I'll leave my number at the desk. |
No, tengo que volver al cuartelillo. | No, thanks, I've gotta get out to the barracks. |
Ya es hora de que vuelva al cuartelillo. | Better be getting back to the station. |
El cuartelillo, la cárcel o el hospital son los espacios de disciplinamiento a los que ha de someterse. | The barracks, the prison and the hospital are spaces of discipline to which we must submit. |
Fue trasladado a un cuartelillo policial donde unos treinta soldados se daban a golpear a numerosas personas. | He was taken to the police station where some thirty soldiers were beating a large number of persons. |
¿Y si un día que sales a tomarte un chato de vino te lleva la Guardia Civil al cuartelillo? | What happens if one day while out for a few drinks the Guardia Civil take you to the barracks? |
Por favor. No, yo... Vale, todo el mundo... Venga. Vale ya. Dadles un poco de cuartelillo. | Please. No, I—Okay, everybody, just—Hey, hey, hey, hey. Come on. Break it up. Give them some space. |
