Bueno, pero eres cuarentón es hora de ir menos profundo. | Okay, but you're in your 40s. It's time to go a little less deep. |
La semana pasada ella me dijo que tenía los tobillos de un cuarentón. | Last week she told me I had the ankles of a middle-aged man. |
La semana pasada ella me dijo que tenía los tobillos de un cuarentón. | Last week she told me I had the ankles of a middle-aged man. |
Creí que nunca me acostaría con un cuarentón. | I never thought I'd sleep with anyone over 40. |
Jacques es un cuarentón ambicioso. | Jacques is an ambitious forty-something. |
Digo, ya sabes, cuarentón. | I mean, you know, 40s. |
Con la concisión que exigen los bertsos improvisados, Lasarte retrataba a un despreocupado cuarentón incapaz de sentar cabeza. | With the concision that improvised verse requires, Lasarte had portrayed a carefree forty-something who was incapable of settling down. |
El padre de Cynthia, David Slater, un seductor cuarentón, se interesa también por los veinte años en flor de Patty, suavemente amoral. | Cynthia's father, David Slater, a seductive forty years old, also has a penchant for Patty's flowering youth. |
Se ve muy bien para ser un cuarentón. | He looks good to be forty something. |
Sofía está en pareja con un cuarentón. | Sofia is dating a forty-something-year-old man. |
