Muchos hablaban de cuánto van a extrañar a sus amigos y seres queridos, pero también ardían de furia. | Many speak of how friends and loved ones will be missed, but the anger seethes too. |
Lo que le importa a la gente de Benín es saber cuánto van a durar sus problemas y qué medidas van a tomar las autoridades para evitar estos problemas en el futuro. | What matters to the people of Benin, is knowing how long their troubles are going to last and which measures the authorities are going to take to spare them in future. |
Lo que esto en realidad significa es que estamos perdiendo las esperanzas acerca de la armonización europea en lo que respecta a la financiación en este ámbito y a cuánto van a recibir las mujeres durante este período. | What this in fact means is that we are giving up on European harmonisation when it comes to financing in this area and how much women receive during this period. |
En cuanto van ascendiendo en las dimensiones, la Unidad abraza grupos completos de seres. | As you move higher in the dimensions so the Oneness embraces whole groups of Beings. |
En realidad, No derramó mucho así que en cuanto van borrosos hilados, No fue tan malo. | In fact, it didn't shed a lot so as far as fuzzy yarns go, it wasn't really that bad. |
No creo que nadie lo hace intencionalmente, Pero habían personas ahí literalmente, hablando de pues, cuanto van a recibir? | I don't think anybody does it intentionally, but there were people there literally talking about, "Well, how much will they get?" |
Esta bien, entonces ¿Cuanto van a ser el daño por estos? | All right, so what's the damage on these? |
¿De cuánto van a ser los pagos de mi hipoteca? | How much will my mortgage payments be? |
¿Cuánto van a costar todos los tratamientos? | How much will all the treatments cost? |
El vampiro tropical del futuro: ¿Cuánto van a durar tus recuerdos? | El vampiro tropical del futuro: ¿Tu apodo es peligroso? |
