Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Detecte y cuantifique de forma automática microvasos sanguíneos teñidos con marcadores endoteliales (p.
Automatically detect and quantify microvessels stained with endothelial markers (e.g.
Eficiencia: compare y cuantifique el tiempo empleado al ralentí para su uso general.
Efficiency–Compare and measure time spent in idle to your overall usage.
Facilite el cambio, fomente la implicación y cuantifique el progreso con la colaboración social.
Enable change, drive engagement and measure progress with social collaboration.
El enorme daño económico causado no se ha cuantificado y quizá nunca se cuantifique.
The enormous economic damage caused has not and may never be quantified.
Las regulaciones medioambientales pueden exigirle que detecte y cuantifique los niveles de contaminantes en su suelo.
Environmental regulations may require you to detect and quantify levels of pollutants in your soil.
El sistema de calificación requiere que el evaluador cuantifique su juicio sobre las probables consecuencias.
The rating scheme requires the evaluator to quantify his/her judgment regarding the probable impacts.
¿Cómo sabe uno si cada niño está aprendiendo, a no ser que cuantifique? (Aplauso.)
How do you know whether every child is learning unless you measure. (Applause.)
Identifique y cuantifique en un cierto plazo las relaciones causales de los recursos que dirigen directamente el desempeño.
Identify and quantify over time the causal relationships back to the resources that directly drive performance.
En lugar de escribir que ayudaba en la atención de pacientes todos los días, cuantifique esa declaración con números.
Instead of saying you helped check in patients each day, quantify the statement with numbers.
¿Han intentado incluir en el coste una cifra, una cantidad que cuantifique el riesgo de impagados?
Have they tried to put a number, an amount, which quantifies this risk of non-payment into a cost?
Palabra del día
intercambiar