Y cuandoquiera que iba a tocarlo, él se escapaba. | And whenever I almost touched him, he ran away. |
Cambiar la forma en que usted colabora - reúnase dondequiera y cuandoquiera sin salir de su oficina. | Change the way you collaborate–meet wherever and whenever without leaving your office. |
El objetivo de AnyTone es ofrecerle una comunicación cómoda en cuandoquiera y dondequiera que esté. | The purpose of AnyTone is to provide you with comfortable communications at anytime and anywhere you are. |
Dondequiera y cuandoquiera se requiere ayuda especial, allí encontraréis a uno o más de los Hijos Melquisedek. | Whenever and wherever special help is needed, there you will find one or more of the Melchizedek Sons. |
Las ideas para una canción pueden ocurrir en cualquier lugar, y con el DP-008EX estarás listo dondequiera y cuandoquiera aparezca tu creatividad. | Song ideas can happen anywhere, with the DP-008EX you're ready wherever and whenever creativity strikes. |
También estaban muy molestos ya que incluso habían comprado smartphones para recibir fotos de su nieto recién nacido cuandoquiera. | They also were very upset as they had even bought smartphones in order to receive photos of their newborn grandson every day. |
Será más cercano al estado actual, o más cercano al propio cambio de polos, cuandoquiera que sea? | Will it be closer to now or closer to the PS whenever that is? |
Podrían entonces presentar informes exhaustivos después del examen de dos informes periódicos centrados, o cuandoquiera los solicitara el órgano de tratado. | Comprehensive reports could then be submitted after the consideration of two focused periodic reports, or whenever a treaty body requested such a report. |
Primero, les pedí a los jueces federales que notificaran al Presidente de su intención de jubilarse por lo menos un año por adelantado, cuandoquiera posible. | First, I call on federal judges to notify the President of their intention to retire at least a year in advance, whenever possible. |
Muchos voluntarios también participan en el programa de socorro de los Ministros Voluntarios, respondiendo al momento para llevar ayuda cuandoquiera y dondequiera que se necesite. | Many VMs also participate in the Volunteer Minister disaster relief program, responding on a moment's notice to bring assistance whenever and wherever needed. |
