La interrupción en la vigilancia cuando se hizo la llamada. | The gap in surveillance when the phone call was made. |
Porque cuando se hizo el mapa, Estados Unidos no existía. | That's because when this map was made there was no United States. |
Tenía 31 años cuando se hizo primera dama. | She was just 31 when she became First Lady. |
Es cuando se hizo esa fosa común. | That is the group tomb which was made at that time. |
Se dieron daños adicionales cuando se hizo un experimento mal aconsejado en esta estructura. | More damage occurred when this structure was subjected to an ill-advised experiment. |
Fue entonces, después de seiscientos años de cristianismo, cuando se hizo necesario otro mensaje sobre el Matrimonio Perfecto. | It was then, after six hundred years of Christianity that another message about the Perfect Matrimony became necessary. |
Hipertensión cuando se hizo uso de en dosis enormes. | High blood pressure when made use of in huge doses. |
Pero cuando se hizo personal, cara a cara, la historia cambió. | But when it became personal, face to face, the story changed. |
Hipertensión cuando se hizo uso de en dosis enormes. | High blood pressure when made use of in big dosages. |
Maduró - es una pena cuando se hizo Tom de caricaturas. | Matured - it is a pity when it became Tom of cartoons. |
