Es verdad que cuando leí el guion por primera vez... | True when I read the script for the first time... |
Cuando leí el primer borrador del guion, esta escena me llamó la atención. | Reading the first draft of the script, this scene drew my attention. |
Cuando leí por primera vez acerca de eso me puse a llorar. | When I first read about that I burst into tears. |
Cuando leí por primera vez, en verdad no tuve una respuesta emocional. | When I first read it, I really didn't have an emotional response. |
Recuerdo cuando leí este pasaje por primera vez. | I remember when I first read this passage. |
Cuando leí eso al principio me enojé con Robert Schuller. | When I first read that I was filled with anger at Robert Schuller. |
Me vino un pensamiento a la mente cuando lei Apocalipsis 21:5. | A thought came to me when I came to Rev. 21:5. |
Me preguntaba si le conocerlas, cuando lei lo del juicio. | I wondered if you knew him when I read about the trial. |
Q Estoy estudiando el Libro de los Hechos, y algo me ha sorprendido cuando lei los primeros 10 capitulos. | Q I am currently reading through the book of Acts, and something struck me as I read the first 10 chapters. |
Realmente no se como no lo podria ser, pero cuando lei un articulo estas preguntas me vinieron a la mente así que decidi preguntarle a usted. | I really don't see why I wouldn't, but when reading a article these questions arose so I decided to ask you. |
